Skip to content →

Ep. 60: Mary Robinette Kowal, The Calculating Stars

Tænk hvis rumprogrammet var gået i gang tidligere fordi det gjaldt menneskehedens overlevelse og ikke bare prestige for supermagterne.

I Mary Robinette Kowal’s The Calculating Stars oplever vi et Alt-History rumprogram, der skal redde menneskeheden fra et truende klimakollaps, efter at jorden er blevet ramt af en kæmpe meteor. Vi oplever det igennem øjnene på Elma York, en såkaldt “computer” – altså dem der i gamle dage sad og regnede med skydelære. Og dette kvindelige perspektiv er noget af det fascinerende ved The Calculating Stars.

At læse Kowal’s bog er at opleve et sjovt mix mellem The Right Stuff og Mad Men. Vi oplever diskriminationen og infantiliseringen af seje kvindelige eks-piloter (såkaldte WASPs) i mødet med den macho-dominerede astronaut-verden. Og vi tager hele vejen med Elma York på hendes vej til at blive “The Lady Astronaut”

Det er en bog der serverer racisme, sexisme og klimakrise i en fascinerende heroes journey. Jens og Anders har SCIFI Snakket “The Lady Astronaut”

Shownotes

Published in 2010erne

4 Comments

  1. tak for anbefaling! Den skal jeg læse trods jeres forbehold!
    Og JAAAAAH, endelig læser I Solaris. Jeg er vild med den bog. En ting jeg gerne selv ville have vidst, inden jeg læste den første gang er, at den midterste tredjedel er lutter uddrag fra videnskabelige rapporter. Man skal bare synke ned i det og nyde det og ikke bladre hektisk videre til “handlingen”.
    Det er en bog, der er bedre anden gang man læser den, hvor man lægger mærke til … det andet …

    • Jeg er allerede i problemer med de der filosofiske udredninger. Men den er godt nok interessant 😉

  2. Henning Henning

    Der fandtes (jo) altså “The Tuskagee Airmen” under 2. verdenskrig – en eskadrille bestående af afro-amerikanere.

    “Bechdel”-testen! mine herrer 🙂
    Mht henførende stedord ifht køn, så kan man jo læse “Egalias Døtre” og få en griner – ihvertfald de første ti sider, hvorefter det bliver top-belastende, at “man” er “kvind”. Og det er kommet så langt, at der findes “Egalia”-institutioner i Norge, hvor alle er “høn” – eller er det “hen”?

    I Samuel Delanys “The Einstein Intersection” klares det med signaturerne “Lo”, “La” og “Le” foran navnet (Lo Lobey, La Dire) – hvilket så til gengæld viser sig, at være en håbløs opdeling i det samfund/den Jord, romanen beskriver.
    Hos Poul Anderson, i romanen “The Rebel Worlds” bliver “didonerne” designeret pronomet (hedder det det?) “hesh” (he/she), hvilket på dansk – “Oprørske Verdener” – blev til “haun”.

    Ursula Le Guin anfører i et essay, at det engelske sprog ikke er besiddelse af henførende stedord, der kan “skjule” det kønsspecifikke. På dansk har vi til gengæld “sin/sit”, men på engelsk kan man klart afgøre tandlægens køn i sætningen: “Tandlægen tog sin cykel”; det er enten “his” og “her”, for hvis det er blot er “the bike”, hvem fanden ejer så den cykel?

    I Frederik Pohls “Heechee-saga” bliver de pågældende aliens til – ja – “heechee”. Men ham kender I jo heller ikke, vel? Sig mig engang …..

    Altså, Pohl er jo en hjørnesten, et fyrtårn, en monolit, i udviklingen af amerikansk SF. Som agent, som redaktør, som forfatter, essayist – med rigtigt mange kollaborationer og kontakter.
    “The Space Merchants” (“Rummets Kræmmere”) er skrevet sammen med Cyril Kornbluth – og på en sær måde faktisk forbundet med “Gateway”. Men jeg vil anbefale jer “Gateway” (som er første del af nævnte “Heechee-saga”, men det behøver I ikke at tage jer af). Historien om rigmanden Robinette Broadheads vej til fame&fortune er nærmest “antipoden” til “The Stars My Destination”.

    Og så vil jeg da i urimelig grad glæde mig til jeres take på “Solaris”. Lad lige filmene stå på standby – især den der Clooney-ting; den har ikke en hujende fis at gøre med noget som helst. Og selvom Tarkovskijs “filmatisering” er et uhyre smukt billeddigt, så savner den aldeles romanens sprødhed og nærmest borgeske mærkværdigheder (i begge dette ords betydninger).

    Men – & som altid – tusin tak for en god udsendelse (det hed det i radioens dage; så kan det vel også hedde det samme i podcastens -)

    hilsen Henning

    • Altså når man ser bort fra at, alt for mange ikke kan skelne mellem “hans”/”hendes” og “sin” 🙂

      Jeg er ved at blive vanvittig af folk der taler i stil med “Han tog hans han og gik hans vej”

      Jaja “Bechdel” testen, men når man har glemt det i øjeblikket, så kan man jo ikke google.

      Gateway af Pohl. Noteret. Tak for tip – og tak fordi du lyttede med

Skriv et svar

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.